Sixième Aile : 繫辭上 Xi Ci 2 / Chapitre 5Explication de Quelques Traits易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :憧憧往來chōng chōng wàng láihésiter ; hésiter ; aller ; venir« Vous allez et venez ne sachant dans quelle direction vous tourner :朋從爾思péng cóng ěr sīcompagnon ; se conformer ; votre ; penserunifiez et équilibrez vos pensées. »[H31-4]子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit: 天下何思何慮tiān xià hé sī hé lùciel ; sous ; comment ? ; penser ; comment ? ; réfléchir àSous le Ciel pourquoi se soucier, pourquoi se préoccuper ?天下同歸而殊塗tiān xià tóng guī ér shū túciel ; sous ; ensemble ; mariage ; et ainsi ; condamner à mort ; boueSous le Ciel tous parviennent au même but par des voies différentes.一致而百慮yī zhì ér bǎi lùun ; provoquer ; et ainsi ; cent ; réfléchir àUn seul objectif mais de multiples orientations.天下何思何慮tiān xià hé sī hé lùciel ; sous ; comment ? ; penser ; comment ? ; réfléchir àSous le Ciel pourquoi se soucier, pourquoi se préoccuper ?日往則月來rì wàng zé yuè láijour ; aller ; donc ; lune ; venirLe soleil s’en va ; alors s’en vient la lune.月往則日來yuè wàng zé rì láilune ; aller ; donc ; jour ; venirLa lune s’en va ; alors s’en vient le soleil.日月相推而明生焉rì yuè xiāng tuī ér míng shēng yānjour ; lune ; mutuellement ; pousser ; et ainsi ; lumière ; vie ; comment ?L’alternance du soleil et de la lune fait naître le discernement.寒往則暑來hán wàng zé shǔ láifrais ; aller ; donc ; chaud ; venirLe froid s’en va ; alors s’en vient la chaleur.暑往則寒來shǔ wàng zé hán láichaud ; aller ; donc ; frais ; venirLa chaleur s’en va ; alors s’en vient le froid.寒暑相推而歲成焉hán shǔ xiāng tuī ér suì chéng yānfrais ; chaud ; mutuellement ; pousser ; et ainsi ; année ; parachever ; comment ?L’alternance du froid et du chaud détermine les années.往者屈也wàng zhě qū yǐaller ; celui qui ; courber ; aussiCe qui s’en va se replie.來者信也lái zhě xìn yǐvenir ; celui qui ; croire ; aussiCe qui s’en vient se déploie.屈信相感而利生焉qū xìn xiāng gǎn ér lì shēng yāncourber ; croire ; mutuellement ; émouvoir ; et ainsi ; profitable ; vie ; comment ?La contraction et l’extension s’influencent réciproquement : ainsi s’entretient la concorde.尺蠖之屈chǐ huò zhī qūpied ; se retirer dépité ; son ; courberLa chenille arpenteuse se replie以求信也yǐ qiú xìn yǐainsi ; rechercher ; croire ; aussiafin de se déployer.龍蛇之蟄lóng shé zhī zhédragon ; serpent ; son ; hibernerLa vipère des cent pas hiberne以存身也yǐ cún shēn yǐainsi ; subsister ; corps ; aussiafin d’assurer sa survie.精義入神以致用也jīng yì rù shén yǐ zhì yòng yǐpur ; justice ; pénétrer ; esprit ; ainsi ; provoquer ; agir ; aussiL’épure focalise l’attention et incite ainsi à la mise en application.利用安身以崇德也lì yòng ān shēn yǐ chóng dé yǐprofitable ; agir ; apaiser ; corps ; ainsi ; honorer ; conduite ; aussiSe reposer au moment opportun exalte l’énergie. 過此以往未之或知也guò cǐ yǐ wàng wèi zhī huò zhī yǐdépasser ; celui-ci ; ainsi ; aller ; pas encore ; son ; peut-être ; connaître ; aussiPersonne ne sait dépasser cela.窮神知化qióng shén zhī huàépuiser ; esprit ; connaître ; changerSonder le mystère des choses, connaître les transformations, 德之盛也dé zhī shèng yǐconduite ; son ; abondant ; aussic’est exalter sa vertu.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :困于石據于蒺蔾kùn yú shí jù yú jí líoppression ; dans ; pierre ; s’appuyer sur ; dans ; plante épineuse ; chardon« Entouré de rochers, prendre appui sur des chardons.入于其宮不見其妻凶rù yú qí gōng bù jiàn qí qī xiōngpénétrer ; dans ; son ; palais ; pas ; voir ; son ; épouse ; fermetureRentrer chez soi, ne pas rencontrer son épouse ; mauvais présage. »[H47-3]子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :非所困而困fēi suǒ kùn ér kùncontraire ; en question ; oppression ; et ainsi ; oppressionS’entourer de ce dont il n’est pas judicieux de s’entourer.焉名必辱yān míng bì rùcomment ? ; nom ; il faut ; honteComment la renommée pourrait-elle reposer sur le déshonneur ?非所據而據fēi suǒ jù ér jùcontraire ; en question ; s’appuyer sur ; et ainsi ; s’appuyer surS’appuyer sur ce qu’il n’est pas judicieux de s’appuyer.焉身必危yān shēn bì wéicomment ? ; corps ; il faut ; dangereuxComment la maison pourrait-elle reposer sur la poutre faîtière ?既辱且危jì rù qiě wéidéjà ; honte ; provisoirement ; dangereuxA la fois déshonoré et au sommet,死期將至sǐ qī jiāng zhìmourir ; échéance ; tenir ; arriverl’issue fatale est imminente.妻其可得見耶qī qí kě dé jiàn yéépouse ; son ; pouvoir ; obtenir ; voir ; partic. finale interr.Comment pourrait-il rencontrer son épouse ?易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :公用射隼gōng yòng shè chǔnduc ; agir ; tirer (à l’arc) ; épervier« Le prince décoche une flèche sur un épervier于高墉之上yú gāo yōng zhī shàngdans ; haut ; mur ; son ; au-dessusperché au sommet d’une haute muraille獲之无不利huò zhī wú bù lìcapturer ; son ; pas ; pas ; profitableet l’atteint. Rien qui ne soit profitable. »[H40-6]子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :隼者禽也chǔn zhě qín yǐépervier ; celui qui ; gibier ; aussiL’épervier est ce qui est poursuivi ;弓矢者器也gōng shǐ zhě qì yǐarc ; flèche ; celui qui ; outil ; aussil’arc et la flèche sont les moyens ;射之者人也shè zhī zhě rén yǐtirer (à l’arc) ; son ; celui qui ; homme ; aussil’archer est un être humain.君子藏器於身jūn zǐ cang qì yú shēnnoble ; héritier ; cacher ; outil ; dans ; corpsLe noble héritier maintient ses capacités en lui-même,待時而動dài shí ér dòngattendre ; moment ; et ainsi ; mouvementattend le moment propice, puis agit. 何不利之有hé bù lì zhī yǒucomment ? ; pas ; profitable ; son ; y avoirComment cela pourrait-il ne pas être profitable ?動而不括dòng ér bù kuòmouvement ; et ainsi ; pas ; ficelerIl se met en mouvement puis décoche ;是以出而有獲shì yǐ chū ér yǒu huòen vérité ; ainsi ; sortir ; et ainsi ; y avoir ; capturerc’est par le lâcher-prise qu’il obtient sa prise.語成器而動者也yǔ chéng qì ér dòng zhě yǐparler ; parachever ; outil ; et ainsi ; mouvement ; celui qui ; aussiCela parle du perfectionnement et de l’action qui s’en suit.子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :小人不恥不仁xiǎo rén bù chǐ bù rénpetit ; homme ; pas ; honte ; pas ; bienveillanceL’homme sans principes n’a pas honte d’être inhumain ;不畏不義bù wèi bù yìpas ; craindre ; pas ; justiceil ne craint pas d’être inéquitable ;不見利不勸bù jiàn lì bù quànpas ; voir ; profitable ; pas ; aidersans perspective de gain, il ne contribue pas ;不威不懲bù wēi bù chéngpas ; en imposer ; pas ; réprimers’il n’est pas réprimandé il ne se corrige pas.小懲而大誡xiǎo chéng ér dà jièpetit ; réprimer ; et ainsi ; grand ; être prévenuPetite réprimande : grand avertissement.此小人之福也cǐ xiǎo rén zhī fú yǐcelui-ci ; petit ; homme ; son ; bonheur ; aussiC’est la félicité de l’homme sans principes.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :履校滅趾lǔ jiào miè zhǐmarcher ; entrave ; anéantir ; orteil« Chaussés d’entraves les empreintes disparaissent.无咎wú jiùpas ; fautePas de faute. »[H21-1]此之謂也cǐ zhī wèi yǐcelui-ci ; son ; c’est-à-dire ; aussiCe que cela signifie :善不積shàn bù jībien ; pas ; accumulerSi le bien n’est pas accumulé, 不足以成名bù zú yǐ chéng míngpas ; pied ; ainsi ; parachever ; nomcela ne suffit pas pour établir une réputation.惡不積è bù jī ; pas ; accumulerSi le mal n’est pas accumulé, 不足以滅身bù zú yǐ miè shēnpas ; pied ; ainsi ; anéantir ; corpscela ne suffit pas pour détruire un statut.小人以小善為无益xiǎo rén yǐ xiǎo shàn wéi wú yìpetit ; homme ; ainsi ; petit ; bien ; comme ; pas ; augmenterL’homme sans principes considère que de petites bonnes actions ne font pas progresser而弗為也ér fú wéi yǐet ainsi ; ne pas ; comme ; aussiet n’en accomplit donc pas, 以小惡為无傷yǐ xiǎo è wéi wú shāngainsi ; petit ; ; comme ; pas ; blesseret que de petites mauvaises actions ne nuisent pas而弗去也ér fú qù yǐet ainsi ; ne pas ; s’éloigner ; aussiet ne les exclue donc pas.故惡積而不可掩gù è jī ér bù kě yǎncause ; ; accumuler ; et ainsi ; pas ; pouvoir ; couvrirIl accumule ainsi les mauvaises actions jusqu’à ne plus pouvoir les dissimuler,罪大而不可解zuì dà ér bù kě xièchâtiment ; grand ; et ainsi ; pas ; pouvoir ; libérationet ses fautes deviennent si grandes qu’elles ne peuvent plus être négligées.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :何校滅耳hé jiào miè ěrcomment ? ; entrave ; anéantir ; anse« Porter la cangue sur les épaules fait disparaître l’entendement ;凶xiōngfermetureMauvais présage »[H21-6]子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :危者安其位者也wéi zhě ān qí wèi zhě yǐdangereux ; celui qui ; apaiser ; son ; position ; celui qui ; aussiEst en danger celui qui croit que sa position est sûre.亡者保其存者也wáng zhě bǎo qí cún zhě yǐdisparaître ; celui qui ; protection ; son ; subsister ; celui qui ; aussiEst en péril celui qui croit que son existence est garantie.亂者有其治者也lüàn zhě yǒu qí zhì zhě yǐdésordre ; celui qui ; y avoir ; son ; administrer ; celui qui ; aussiEst dans la confusion celui qui croit que tout est en ordre.是故君子shì gù jūn zǐen vérité ; cause ; noble ; héritierPar conséquent le noble héritier安而不忘危ān ér bù wàng wéiapaiser ; et ainsi ; pas ; oublier ; dangereuxest en paix mais n’oublie pas le danger,存而不忘亡cún ér bù wàng wángsubsister ; et ainsi ; pas ; oublier ; disparaîtrese maintient mais n’oublie pas la ruine,治而不忘亂zhì ér bù wàng lüànadministrer ; et ainsi ; pas ; oublier ; désordrea ses affaires en ordre mais n’oublie pas le désordre.是以身安而國家可保也shì yǐ shēn ān ér guó jiā kě bǎo yǐen vérité ; ainsi ; corps ; apaiser ; et ainsi ; pays ; maisonnée ; pouvoir ; protection ; aussiC’est pourquoi il reste toute sa vie en paix et peut également protéger son pays.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :其亡其亡qí wáng qí wángson ; disparaître ; son ; disparaître« Cela passera ! Cela passera !繫于苞桑xì yú bāo sāngattacher ; dans ; buisson ; mûrierS’attacher au tronc d’un mûrier. »[H12-5]子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :德薄而位尊dé bó ér wèi zūnconduite ; mince ; et ainsi ; position ; honorerPeu de vertu, mais à une place d’honneur ;知小而謀大zhī xiǎo ér móu dàconnaître ; petit ; et ainsi ; examiner ; grandpeu de sagesse mais de grands projets ;力小而任重lì xiǎo ér rèn zhòngforce ; petit ; et ainsi ; être en charge de ; poidspeu de force mais de lourdes responsabilités :鮮不及矣xiān bù jí yǐpoisson ; pas ; parvenir jusqu’à ; particule finales’épuiser sans pouvoir y parvenir.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :鼎折足dǐng zhé zúchaudron rituel ; décider ; pied« Briser le pied du chaudron rituel覆公餗fù gōng sùrenverser ; duc ; repaset renverser le repas du prince.其形渥qí xíng wòson ; apparence physique ; tremperson corps est aspergé.凶xiōngfermetureMauvais présage. »[H50-4]言不勝其任也yán bù shèng qí rèn yǐparler ; pas ; vaincre ; son ; être en charge de ; aussiCela parle de ne pas être à la hauteur de sa charge.子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit : 知幾其神乎zhī jǐ qí shén hūconnaître ; presque ; son ; esprit ; faire appel àPercevoir les prémices n’est-il pas prodigieux ?君子上交不諂jūn zǐ shàng jiāo bù chǎnnoble ; héritier ; au-dessus ; en relation ; pas ; flatterLe noble héritier dans ses rapports avec les hommes de rang supérieur n’utilise pas la flatterie,下交不瀆xià jiāo bù dúsous ; en relation ; pas ; importuneret dans ses relations avec les hommes de rang inférieurs ne manque pas de respect.其知幾乎qí zhī jǐ hūson ; connaître ; presque ; faire appel àN’est-ce pas percevoir les prémices ?幾者動之微jǐ zhě dòng zhī wéipresque ; celui qui ; mouvement ; son ; infimeLes prémices sont des mouvements infimes,吉之先見者也jí zhī xiān jiàn zhě yǐbon augure ; son ; ancien ; voir ; celui qui ; aussiles premières indications pour de bons présages.君子見幾而作jūn zǐ jiàn jǐ ér zuònoble ; héritier ; voir ; presque ; et ainsi ; produireLe noble héritier voit les prémices et donc agit不俟終日bù sì zhōng rìpas ; attendre ; à la fin ; joursans plus attendre.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :介于石jiè yú shí ; dans ; pierre« Plus ferme que la pierre.不終日bù zhōng rìpas ; à la fin ; jourNe pas attendre longtemps.貞吉zhēn jíprésage ; bon augurePrésage heureux. »[H16-2]介如石jiè rú shí ; comme ; pierrePlus ferme que la pierre,焉寧用終日yān níng yòng zhōng rìcomment ? ; tranquille ; agir ; à la fin ; jourà quoi bon attendre longtemps 斷可識矣duàn kě zhì yǐcouper ; pouvoir ; garder en mémoire ; particule finalealors que la certitude est acquise ?君子知微知彰jūn zǐ zhī wéi zhī zhāngnoble ; héritier ; connaître ; infime ; connaître ; manifesterLe noble héritier comprend l’infime et comprend les signes extérieurs,知柔知剛zhī róu zhī gāngconnaître ; flexible ; connaître ; fermeil comprend le souple et comprend le ferme ;萬夫之望wàn fū zhī wàngdix mille ; mari ; son ; dans l’attente dec’est pourquoi tous les hommes se tournent vers lui.子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit :顏氏之子yán shì zhī zǐcouleur ; famille ; son ; héritierL’héritier du clan Yan其殆庶幾乎qí dài shù jǐ hūson ; dangereux ; multiples ; presque ; faire appel àatteignait presque la perfection :有不善未嘗不知yǒu bù shàn wèi chang bù zhīy avoir ; pas ; bien ; pas encore ; goûter ; pas ; connaîtreLorsqu’il ne faisait pas bien il s’en apercevait toujours,知之未嘗復行也zhī zhī wèi chang fù xìng yǐconnaître ; son ; pas encore ; goûter ; revenir ; agir ; aussiet s’en étant aperçu il ne recommençait plus jamais.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :不遠復bù yuǎn fùpas ; distant ; revenir« Revenir de pas très loin ;无祇悔wú qí huǐpas ; respecter ; regretpas de grand repentir.元吉yuán jíoriginel ; bon augureFondamentalement propice. »[H24-1]天地絪縕tiān dì yīn yùnciel ; terre ; natte ; chanvre mêléUnion originelle du Ciel et de la Terre :萬物化醇wàn wù huà chúndix mille ; êtres ; changer ; vinles dix milles êtres se forment et prennent consistance.男女構精nán nǔ gòu jīnghomme ; femme ; construire ; purMasculin et féminin mêlent leurs essences萬物化生wàn wù huà shēngdix mille ; êtres ; changer ; vieles dix milles êtres se métamorphosent.易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :三人行sān rén xìngtrois ; homme ; agir« Trois hommes en marche :則損一人zé sǔn yī réndonc ; diminuer ; un ; hommeréduction d’un l’homme.一人行yī rén xìngun ; homme ; agirUn seul homme en marche :則得其友zé dé qí yǒudonc ; obtenir ; son ; amiil trouve son compagnon. »[H41-3]言致一也yán zhì yī yǐparler ; provoquer ; un ; aussiCela parle du perfectionnement de l’unité.子曰zǐ yuēhéritier ; direLe sage dit : 君子安其身而後動jūn zǐ ān qí shēn ér hòu dòngnoble ; héritier ; apaiser ; son ; corps ; et ainsi ; ensuite ; mouvementLe noble héritier assure sa position avant de se mettre en mouvement ;易其心而後語yì qí xīn ér hòu yǔpar négligence ; son ; cœur ; et ainsi ; ensuite ; parleril apaise son esprit avant de s’exprimer ;定其交而後求dìng qí jiāo ér hòu qiúaffermir ; son ; en relation ; et ainsi ; ensuite ; rechercheril établit solidement ses relations avant de solliciter.君子脩此三者jūn zǐ xiū cǐ sān zhěnoble ; héritier ; améliorer ; celui-ci ; trois ; celui quiLe noble héritier cultive ces trois attitudes故全也gù quán yǐcause ; complet ; aussiafin de conserver son intégrité.危以動wéi yǐ dòngdangereux ; ainsi ; mouvementS’il se mettait en mouvement depuis une position périlleuse則民不與也zé mín bù yú yǐdonc ; peuple ; pas ; et ; aussiles gens ne le suivraient pas ;懼以語jù yǐ yǔcraindre ; ainsi ; parlers’il s’exprimait sous le coup de l’inquiétude則民不應也zé mín bù yīng yǐdonc ; peuple ; pas ; il faut ; aussiles gens ne lui répondraient pas ;无交而求wú jiāo ér qiúpas ; en relation ; et ainsi ; recherchers’il sollicitait sans avoir établi de solides relations則民不與也zé mín bù yú yǐdonc ; peuple ; pas ; et ; aussiles gens ne le soutiendraient pas.莫之與mò zhī yúne pas ; son ; etSans aucun soutien則傷之者至矣zé shāng zhī zhě zhì yǐdonc ; blesser ; son ; celui qui ; arriver ; particule finalegrands seraient les dommages !易曰yì yuēpar négligence ; direLe Livre des Changements dit :莫益之mò yì zhīne pas ; augmenter ; son« Aucune amélioration personnelle ;或擊之huò jī zhīpeut-être ; frapper ; sonpossibilité d’affrontement.立心勿恆lì xīn wù héngs’établir ; cœur ; ne pas ; constancePas de persévérance dans l’élévation de sa nature ;凶xiōngfermeture mauvais présage. »[H42-6]