Autres Textes d’Alain
Qu’en est-il de cette nouvelle entreprise ? (2/2)
Retour (1) J’ai en 2014 publié la première partie d’un article intitulé ″Qu’en est-il de cette nouvelle entreprise ? (1/2)″. Rédigeant d’ordinaire très peu d’analyses de tirages, celui qui est décrypté ici m’avait alors semblé illustrer l’importance de ne pas se…
Le Grand Commentaire 1.0 en pdf
Au Cœur du Yi Jing : Le Grand Commentaire Voici enfin au format PDF notre première version intégrale du Grand Commentaire : elle est destinée à l’impression en recto-verso au format A4 et pèse tout de même une centaine de pages… Expurgée du mot-à-mot tel…
13 Inventions Civilisatrices
L’adresse de l’Encyclopédie du Yi Jing est “wen.fr”… 文 wén représente au départ des lignes entrecroisées, en particulier les dessins ou veines du bois ou de la pierre, et par extension toutes les traces naturelles. C’est également le signe qui représente un…
Trois parmi douze de cinq parmi dix…
C’est avec une grande joie que je livre aujourd’hui le premier jet du tout début de la traduction « en phrases » de la Cinquième Aile ! Ne sont à cet instant en ligne que les trois premiers chapitres (les neuf autres sont presque prêts) mais je ne peux pas résister…
Affolement de la boussole
Avant-propos Je tente cette année, comme vous le savez, un débroussaillage des modèles analogiques ou métaphoriques proposés par la Grande Image… Le moteur de cette démarche est le contraste affligeant entre la forme, au premier abord assez démonstrative, de ces 64…
Présentation structurée du Vocabulaire du Yi Jing
Je ne me concentre actuellement que sur un seul projet : » Présentation structurée du Vocabulaire du Yi Jing » : Partant du texte canonique classique tel qu’il est présenté dans notre section « Les Hexagrammes » sont ou seront proposés pour chaque mot chinois :…
Analyse quantitative du texte des Traits
Constat
Il faut beaucoup de mots pour expliquer une situation difficile ou compliquée à bien comprendre . Il en faut au contraire très peu lorsque les choses sont plus évidentes.
Ainsi l’hexagramme 47 (“Epuisement”) exprime entre autres un manque de communication avec les autres. Il n’est donc pas surprenant que la taille totale des textes s’y rapportant (Jugement + traits + grande Image) soient la plus longue du texte canonique.
A l’opposé l’hexagramme 58 (“Echanger”) exprime une joyeuse communication. […]
Djofil : Le retour. Demandez le numéro 46 !
Renaissance du phénix
Le bulletin de liaison des adhérents du Centre Djohi vient de paraître et fait son retour après une longue absence. Le précédent numéro du Djofil datait en effet de novembre 2009…
C’est grâce au dynamisme de Dominique Bonpaix que le n°46 a vu le jour. Fidèle à sa vocation ce phénix rassemble des textes rédigés par ses membres sur un total de 60 pages au format A4.
Le Djofil se veut le reflet de la vie de l’association. […]
Le Yi Jing pour les Nuls — Dominique Bonpaix
Pour les Nuls ?
La collection “Pour les Nuls” (Editions First) vient enfin d’ajouter à son catalogue un ouvrage sur le Yi Jing. C’est à Dominique Bonpaix qu’a été confiée l’importante responsabilité de rendre accessible le classique chinois au plus grand nombre.
Contrairement à ce que laisserait supposer la mention “Pour les Nuls”, bien plus qu’un banal ouvrage de vulgarisation ce nouveau “Livre Jaune” ne s’adresse pas seulement aux débutants. […]
Yin-Yang, momentums et modèles (3/3)
Proposition
Serait-il possible (sans la renier pour autant) d’abandonner ponctuellement la vision saisonnière du système cyclique ? Serait-il possible de procéder au même élargissement qui fait s’émanciper la notion de momentum du strict cadre temporel ? […]
Yin-Yang, momentums et modèles (2/3)
Chaotique ≠ complexe
Comprenons bien la différence entre “Chaotique” et “Complexe” : dans le premier cas il est structurellement certain que le résultat ne correspondra …à aucune structure ; dans le second la modélisation n’est pas adaptée aux résultats que l’on attend : il y a soit trop de données, soit pas assez, soit la question est mal posée…
De nouvelles certitudes…
Ainsi au sein de chacune de ces 4 grandes catégories nous pouvons trouver une certaine forme de stabilité, …à défaut d’une stabilité de forme ! […]
Yin-Yang, momentums et modèles (1/3)
Yin Yang
Si l’on adjoint aux deux possibilités (états ?) que peut prendre un trait soit plein soit brisé, les deux phases où il passe d’un “état” à l’autre, on obtient 4 possibles :
Trait continu
Trait discontinu
Mutation du trait continu au trait discontinu
Mutation du trait discontinu au trait continu
Après plusieurs phases de raffinement de leur pratique, les devins de l’antiquité associèrent ces formes graphiques ou plutôt la représentation graphique de ces situations énergétiques, de ces moments, à 4 valeurs numériques : 6, 7, 8 et 9.
Le total des combinaisons […]
Le livre des Mutations : Charles de Harlez (3/6)
Pas d’expérience in vivo
Avant de se pencher sur la traduction de Charles de Harlez, répétons tout d’abord qu’elle n’est et ne se veut en aucun cas le témoignage de l’expérience d’une pratique divinatoire personnelle ou reçue : bien au contraire elle cherche à retrouver l’authenticité d’un recueil de conseils de bon sens enfouis plus tardivement dans un salmigondis d’approximations horoscopiques. […]
Qu’en est-il de cette nouvelle entreprise ? (1/2)
(Tirages ordinaires et extraordinaires…)
Contexte
Le 1er octobre 1993 j’avais décidé d’aller pousser les portes de la Chambre de Commerce de Nîmes afin d’y déposer les statuts de ma toute nouvelle entreprise. Cela faisait en effet une petite dizaine d’années que j’étais salarié puis chômeur dans le domaine de la programmation de logiciels à façon, orientés gestion TPE et PME. Mon ancienne employeuse, changeant d’orientation, m’offrait ainsi son petit parc de clients, ainsi que les codes sources de tous les programmes développés pour eux. […]
Le livre des Mutations : Charles de Harlez (2/6)
Intermède : Histoire belge
Le Chevalier de Harlez ne commence à publier sur la Chine qu’à partir de 1881. Mais en dehors d’un engouement personnel il est important de considérer les contextes économiques et politiques dans lesquels se sont exprimés ses travaux :
Depuis 1831 la Belgique, seconde puissance industrielle mondiale au XIXe siècle grâce à l’exploitation du charbon et du fer en Wallonie, est un royaume indépendant. […]
Le livre des Mutations : Charles de Harlez (1/6)
Le Yih-king : texte primitif rétabli, traduit et commenté
Cette version (de ce que l’on n’écrivait pas encore Yi Jing, ni même Yi King mais “Yih-king”) est l’une des toutes premières parues en français. Je voulais en effet traiter ce projet de bibliographie commentée par ordre de publication. Mais en ce petit matin de 1er janvier je renonce résolument à mes bonnes résolutions et débute par une exception : chronologiquement le premier des deux volumes de la traduction de Philastre lui est légèrement antérieur. […]
Pub ! : La vision du Yi Jing à l’ère de Google
Que se trame‑t’il dans les réseaux ?
Djohi Bruxelles a le plaisir d’accueillir Alain Leroy
Google et le Yi Jing ont ceci de commun qu’ils semblent tous deux répondre à nos questions…
Face à l’apparent chaos du monde les sociétés humaines élaborent des systèmes de modélisation “naturels” ou techniques. Le Yi Jing, catalogue de modèles décrétés “naturels”, témoigne d’une patiente intention de progresser du superstitieux au rationnel. Le surgissement des technologies numériques remet en question notre rapport au savoir et notre représentation du monde et de l’autre. L’héritage du Livre des Transformations peut-il nous […]
De l’idéographie oraculaire à la langue graphique (Pr Vandermeersch)
Résumé du chapitre 3 de « Les deux raisons de la pensée chinoise, Divination et idéographie » de Léon Vandermeersch. (éd. Gallimard). Jusqu’au 5ème siècle av JC, l’écriture, tout en restant aux mains des fonctionnaires-devins, s’est progressivement émancipée de son statut d’équation divinatoire pour devenir mode d’expression de toutes les formes de discours : Peu de temps après les premières écritures sur os, sont apparues les inscriptions sur bronze. Il y avait depuis longtemps des illustrations sur terre cuite mais l’absence de syntaxe leur enlève le statut d’écriture. […]
L’invention de l’idéographie (Pr Vandermeersch)
Résumé du chapitre 2 de « Les deux raisons de la pensée chinoise, Divination et idéographie » de Léon Vandermeersch. (éd. Gallimard). Environ 150 000 vestiges de carapaces de tortues de la période Shang ont été exhumés du site de Xiaotun (Henan) entre 1928 et 1991. Regroupés par grandes quantités dans des “puits de stockage” ils témoignent d’une part de la multiplication des opérations de divination durant cette période et d’autre part de leur conservation, vraisemblablement pour vérification ou comparaison. […]
Le tirage « baromètre » (JP Schlumberger)
“Le tirage « baromètre » — les effets calmants” Extrait de “Propos sur le Yi Jing” – Jean-Philippe Schlumberger (Ed. R2N Impression) ” Le tirage « baromètre », sans question, est connu de la plupart des utilisateurs. Certains le pratiquent de façon régulière, le matin, par exemple, pour la journée à venir. Je crois qu’ils se leurrent un peu s’ils le font dans l’idée qu’une journée d’activités est pré-déterminée par une sorte de destin, mais ce n’est pas mon point de vue. Si l’on tient au destin, il se manifeste, alors que le principal intérêt de l’inattendu est d’être imprévisible .… […]
Projet Mot-à-mot : intérêt et limites
Le texte du Yi Jing a beau être un sacré texte, il n’en est pas pour autant un texte sacré : ses différents chapitres ne sont depuis le départ qu’illustrations, commentaires de circonstances numériques singulières organisées en hexagrammes. N’en reste pas moins que le sens général et particulier des sentences qui le composent conserve un caractère mystérieux voire occulte pour ses utilisateurs et ses exégètes, même natifs chinois. […]
De l’ostéomancie à la chéloniomancie (Pr Vandermeersch)
Résumé du chapitre 1 de “Les deux raisons de la pensée chinoise, Divination et idéographie” de Léon Vandermeersch. (éd. Gallimard) Les chasseurs et éleveurs d’Eurasie prédisaient l’avenir par l’ostéomancie (ou pyro-scapulomancie) : décodage de craquelures provoquées par la chaleur sur des os plats animaux. Ils y décelaient vraisemblablement l’acceptation ou non par les esprits des sacrifices animaux. Aujourd’hui encore dans le Yunnan des devins génèrent des fissures colorées sur des omoplates de mouton avec de l’amadou enflammé. […]
Le Yi Jing : générateur aléatoire de réponses ? (4/6)
Etape 3 : Le calcul L’expression chinoise traditionnelle correspondant à ce que nous appelons “tirage” est 算卦 suàn guà : “calcul des hexagrammes”. 卦 guà, le second mot désigne en fait tout aussi bien les trigrammes que les hexagrammes. Etymologiquement il signifie : pratiquer la divination (à l’aide de baguettes d’achillée). On retrouve en sa partie droite la graphie 卜 pǔ qui représente une craquelure sur os. Le composant de gauche 圭 guī symbolise un objet cérémoniel de jade ou d’ivoire à base carrée avec une pointe au sommet. Il pourrait s’agir d’une tablette d’accréditation donnée par l’empereur aux nouveaux princes ou à ses émissaires. […]
Le Yi Jing : générateur aléatoire de réponses ? (3/6)
Etape 2 : Le hasard (2/2) Les baguettes étaient un des systèmes utilisés à l’époque de la naissance de l’achilléomancie pour les calculs de quantités (en plus de nombreuses méthodes utilisant les doigts et peut-être encore les cordelettes nouées de l’antiquité et tout ceci bien avant l’invention des règles à calcul et du boulier chinois). Nous aborderons cela plus en détail dans la partie “calcul” mais ce qu’il convient de retenir à ce stade c’est que les manipulations des baguettes divinatoires ont par réductions successives pour but de faire émerger des qualités, des essences numériques. […]
Colloque Djohi « Pr Shaughnessy »
La conférence du professeur Shaughnessy devait initialement souligner le rôle de l’archéologie pour notre compréhension du Yi Jing. Privilégiant l’actualité, il a finalement décidé de nous présenter un manuscrit publié en janvier 2014 décrivant une technique de divination par l’achillée différente du Yi Jing. Découvert par des pilleurs de tombes dans la province du Hubei, ce document date d’environ 300 av JC : il est donc antérieur au grand brulement des livres. Composé de 63 lattes de bambou numérotées, il comporte 30 sections dont une table des matières. […]
Le Yi Jing : générateur aléatoire de réponses ? (2/6)
Etape 2 : Le hasard (1/2) Face à une situation problématique toute forme vivante collecte ou plutôt détermine les données semblant en relation avec la question, afin d’en déduire (à l’étape suivante) par un “calcul” le positionnement ou l’action juste. Cela s’applique au scientifique bien sûr, mais va (pour reprendre un exemple cher à Deleuze) jusqu’à la tique qui sélectionne une succession de signes (1‑lumière, 2‑odeur, 3‑tactile) semblant progressivement (1‑contexte favorisant, 2‑identification, puis 3‑détermination du geste juste au milieu juste) indiquer l’opportunité d’une proie. […]
Colloque Djohi « Léon Vandermeersch »
Les deux Raisons chinoises, divination et idéographie (14 juin 2014) Comment trouver le gibier ? C’est la préoccupation qui selon le professeur Léon Vandermeersch est à l’origine de ce qui deviendra, à la suite d’un long processus de “transformation” et de multiples “changements”, le Yi Jing. La mythologie chinoise affirme depuis l’époque des Royaumes Combattants que les trigrammes furent tracés par Fu Xi après qu’il eut contemplé le Ciel, la Terre, puis examiné sa conscience personnelle… […]
1er Colloque International Djohi
Yi Jing : Modernité d’un ancien classique chinois Avec ce 1er colloque international le Centre Djohi et son président Cyrille Javary avaient mis la barre très haut : plus d’une quinzaine d’intervenants de pointe et de domaines de recherche très complémentaires étaient venus, de France bien sûr, mais aussi des Etats-Unis et pour plusieurs d’entre eux de Chine, partager les fruits de leurs tous derniers travaux au cours de deux journées débordant au total de 14 heures d’interventions. Toutes les conférences en anglais ou bien sûr en chinois étaient traduites. […]
Le “Livre des Transformations” est un livre… (2/2)
Phase 3 : De l’analogie aux textes — Ces “documents” osseux sont archivés à des fins de vérification, puis de comparaison. Mais à des questions et des contextes différents correspondent parfois des traces de brûlages identiques… Ainsi de mêmes signes répondent à des interrogations apparemment différentes. Ces situations sont donc “analogues”; autrement dit, elles correspondent au même “schéma”. […]
Le “Livre des Transformations” est un livre… (1/2)
Je voudrais introduire par ces deux articles les principes d’un ensemble de recherches que je mènerai durant plusieurs mois. Elles s’appuieront sur une série d’extractions informatiques à partir des graphismes et des textes du Classique des Changements. Ces extractions seront présentées en fin du second article. Le “Livre des Transformations” est un livre… Un livre organisé en un foisonnement structuré de textes. Mais cette quantité de textes n’est depuis l’origine produite que pour éclairer l’expression graphique de 64 qualités énergétiques. Ce sont en effet les hexagrammes qui expriment l’essence du Yi Jing. […]
Le Yi Jing : générateur aléatoire de réponses ? (1/6)
“Au temps du repos, l’homme de valeur considère les signes et apprécie les textes ; au temps de l’action, il considère les changements et apprécie la consultation.” (Formules annexées du Yi Jing) Nous limitant au processus de la consultation, je propose de considérer ici l’acte divinatoire comme la succession de 8 temps distincts faisant chacun appel à des compétences ou des conceptions bien différentes. […]
Ce que n’est pas le Yi Jing (3/3)
- Comment le Yi Jing est-il considéré aujourd’hui en Chine ? Le Yi Jing est d’une part considéré comme une superstition de l’ancienne société : celui dont nous parlons habituellement est le Yi Jing des lettrés, le Yi Jing confucéen, mais il en existe une dérive vulgaire « le Yi Jing du marché », avec lequel des devins prédisaient le futur aux paysans illettrés contre rétribution, un peu comme nos cartomanciennes et autres diseurs d’horoscope. […]
Ce que n’est pas le Yi Jing (2/3)
- Le Yi Jing ne décrit pas l’état actuel des choses Il en décrit le mouvement. Un peu à la façon d’une photographie capable de figer l’apparence de l’instant, mais incapable d’arrêter les objets qu’elle représente. Une partie du Yijing gravé dans la pierre (fin de Wu Wang et début de Da Xu). Beilin (la forêt de stèles), Xi’an, province du Shaanxi — Le Yi Jing n’est pas un miroir Souvent assimilé à une sorte de « tarot chinois », le Yi Jing ne nous présente pas un reflet de la réalité sur un mode projectif. […]
Ce que n’est pas le Yi Jing
- Le Yi Jing n’est pas un livre Un livre possède un début, un développement et une fin. Le Yi jing se présente sous la forme d’un répertoire, d’un catalogue de 64 situations-types. Tout le texte canonique (un peu plus de 4000 mots) tient sur une double feuille recto-verso. La taille habituellement imposante des ouvrages consacrés au Yi Jing est due aux commentaires sur le texte initial, voire aux commentaires sur les commentaires, ou encore à des digressions cherchant à plaquer le modèle des 64 hexagrammes sur des systèmes philosophiques, énergétiques, ésotériques, etc. […]
Unearthing the Changes
C’est avec une très grand impatience que j’attendais la parution de “Unearthing the Changes”. Le dernier ouvrage d’Edward L. Shaugnessy vient d’être enfin édité par Columbia University Press. L’objet-livre lui-même est à la hauteur de son contenu : couverture rigide, 400 pages cousues d’un papier magnifique, sans parler de la finesse de la police et la qualité de l’impression. E.L. Shaughnessy est un spécialiste de renommée mondiale des textes de la Chine ancienne issus de l’archéologie, et des traditions littéraires dans lesquelles ils sont nés. […]
Le Yi Jing dans L’Encyclopédie de Diderot et D’Alembert
Dans son article consacré à la Philosophie des Chinois Le Dictionnaire Raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers (environ 1750) décrit le Yi Jing en ces termes : “Cet ye — kim est le troisieme de l’u — kim ou du recueil des livres les plus anciens de la Chine. C’est un composé de lignes entieres & de lignes ponctuées, dont la combinaison donne soixante — quatre figures différentes. […]
A l’ombre du Yi Jing (Alejandro Jodorowsky)
Les éditions du Relié ont fait paraître en février 2014 le dernier livre d’Alejandro Jodorowsky : Au cours de ces 160 pages, ou plus exactement de ces 64 chapitres, l’auteur s’inspire des hexagrammes du Livre des Changements et en exprime une “Poésophie”: Marc de Smedt, dans son introduction de deux pages nous explique que la poésophie “…mêle donc l’expérience poétique à la philosophie…”. A. Jodorowsy considère en effet que le Yi Jing relève d’avantage de la poésie pure que des “embrouillaminis égotiques” et nous propose en langage contemporain, chapitre après chapitre, ce qu’évoque selon lui le Livre des Transformations. […]