píng
traverser le fleuve

Kang Xi : clé 187 (+2)
Ricci : 03548

12 traits

Composition

  • à gauche “glace”
  • à droite “cheval” (Clé Kang Xi n°187 [+2 traits])

Formes Anciennes et Classique

Bronze

Sceau

Classique

Une seule occurrence dans le texte canonique

Une seule occurrence dans le Zhou Yi Lue Li

Dictionnaire Couvreur

Píng
– Se dit d’un cheval qui court vite; monter sur, mettre le pied sur, marcher sur, franchir.
– S’élever au-dessus de, insulter, outrager, maltraiter, violer les droits de, empiéter, usurper.
– S’appuyer sur ou contre un objet, mettre son appui ou sa confiance en.
– Colère, fureur.
– N’être pas satisfait.
P’ēng
– Grand, vaste.

Principales Traductions en Français (Texte Canonique uniquement)

– aller dans un fleuve
: Philastre
– marcher jusqu’au fleuve
: Wang Dong Liang
– passer à gué
: Javary
– traverser la rivière à gué
: Vinogradoff
– traverser le fleuve
: Perrot