porter (sur le dos ou les épaules)

Kang Xi : clé 154 (+2)
Ricci : 03680

9 traits

Composition

  • en haut “couteau”
  • en bas “cauris” (Clé Kang Xi n°154 [+2 traits])

Formes Anciennes et Classique

Sceau

Classique

2 occurrences dans le texte canonique

3 occurrences dans la Cinquième Aile

Dictionnaire Couvreur


– Porter un fardeau sur le dos ou sur les épaules.
– Tourner le dos vers un objet, avoir un objet derrière le dos.
– Être derrière quelqu’un; avoir dans les bras un enfant dont le dos est tourné vers celui qui le porte.
– Avoir la charge ou la responsabilité de; être sous le poids d’une affliction ou d’une accusation; être victime d’une injustice ou d’un mauvais traitement; subir un châtiment, être coupable, se reconnaître coupable, être humilié; s’humilier; supporter, souffrir, accepter.
– Être sous le poids de la honte.
– Avoir le désavantage, éprouver une perte.
– Erreur, faute, négligence.
– Dette.
– Commettre une injustice envers, faire tort, vexer, outrager, rabaisser, humilier.
– Rendre inutile.
– S’appuyer contre, contigu, attenant, auprès de.
– Mettre son appui ou sa confiance en.
– Abandonner, résister, enfreindre, offenser, violer, contraire.

Principales Traductions en Français (Texte Canonique uniquement)

– couvert
H38-6-05 : Javary et Perrot
– enduit
H38-6-05 : Philastre
– porter sur le dos
H40-3-01 : Vinogradoff
– porter sur ses épaules
H40-3-01 : Philastre
– porter une charge sur l’épaule
H40-3-01 : Wang Dong Liang
– porter une charge sur son dos
H40-3-01 : Perrot
– porter une charge
H40-3-01 : Zhou Jing Hong
– recouvert
H38-6-05 : Zhou Jing Hong
– sur le dos
H38-6-05 : Vinogradoff
– être chargé
H40-3-01 : Javary