懷
huái
garder au coeur
huái
garder au coeur
Kang Xi : clé 61 (+16)
Ricci : 04933
Formes Anciennes et Classique

Sceau

LiuShuTong

Classique
Une seule occurrence dans le texte canonique
- Hexagramme 56 Trait 2 : 旅即次懷其資得童僕貞
Dictionnaire Couvreur
Huái
– Sein, l’extérieur de la poitrine, la partie du vêtement qui couvre la poitrine.
– Cacher, envelopper, entourer.
– Aller à.
– Esprit, cœur, pensée, sentiment, affection, souvenir, désir ; avoir dans l’esprit ou dans le cœur, penser, se souvenir, aimer, concevoir ou garder une pensée ou un sentiment.
– Entourer de soins affectueux, traiter avec bonté, aider, réjouir, consoler.
– Paix, tranquillité, repos.
Principales Traductions en Français (Texte Canonique uniquement)
– avec lui
: Perrot
– en son cœur
: Vinogradoff
– sein
: Javary
– sur lui
: Wang Dong Liang
– veiller sur
: Philastre
: Perrot
– en son cœur
: Vinogradoff
– sein
: Javary
– sur lui
: Wang Dong Liang
– veiller sur
: Philastre