是
shì
en vérité
shì
en vérité
Kang Xi : clé 72 (+5)
Ricci : 09752
Wieger : 112i
Formes Anciennes et Classique

Bronze

Sceau

LiuShuTong

Classique
2 occurrences dans le texte canonique
- Hexagramme 62 Trait 6 : 弗遇過之飛鳥離之凶是謂災眚
- Hexagramme 64 Trait 6 : 有孚于飲酒无咎濡其首有孚失是
31 occurrences dans la Cinquième Aile
Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */2 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */3 ; Chap. */3 ; Chap. */1 ; Chap. */2 ; Chap. 8/2 ; Chap. */2 ; Chap. */4 ; Chap. */6 ; Chap. */1 ; Chap. */2 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */3 ; Chap. */5 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */2 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */8 ; Chap. */1 ; Chap. */1 ; Chap. */3 ; Chap. */4
4 occurrences dans la Sixième Aile
2 occurrences dans la Huitième Aile
14 occurrences dans le Zhou Yi Lue Li
Dictionnaire Couvreur
Shì
– Être, vrai, bon, louable; considérer comme véritable, affirmer, approuver.
– Ce, cet, ceci, cela.
Principales Traductions en Français (Texte Canonique uniquement)
– c’est vraiment
H62-6-10 : Vinogradoff
– c’est-à-dire
H62-6-10 : Philastre
– ce qui est
H64-6-14 : Javary
– cela signifie
H62-6-10 : Perrot
– en fait
H62-6-10 : Javary
– en vérité
H64-6-14 : Perrot
– le vrai
H64-6-14 : Vinogradoff
– réel
H64-6-14 : Wang Dong Liang
– voilà
H62-6-10 : Wang Dong Liang
H62-6-10 : Vinogradoff
– c’est-à-dire
H62-6-10 : Philastre
– ce qui est
H64-6-14 : Javary
– cela signifie
H62-6-10 : Perrot
– en fait
H62-6-10 : Javary
– en vérité
H64-6-14 : Perrot
– le vrai
H64-6-14 : Vinogradoff
– réel
H64-6-14 : Wang Dong Liang
– voilà
H62-6-10 : Wang Dong Liang