Le Cahier de Vision

 

Force des mots

L’Encyclopédie du Yi Jing s’intéresse énormément aux textes… Ses trois rédacteurs principaux ont pour point commun le travail sur l’unité la plus élémentaire de la phrase chinoise : le mot.

Sabine Dugar­ry a ini­tié depuis la ren­trée une série d’articles inti­tu­lée “L’intérêt des détails”. Son but est de ren­for­cer le lien entre la tra­duc­tion de cer­tains mots-images réim­plan­tés dans leur contexte ini­tial et l’établissement de réponses adé­quates aux situa­tions des consul­tants. Le rap­port qu’elle y construit se fonde en pre­mier lieu sur les par­ti­cu­la­ri­tés his­to­riques et géo­gra­phiques de la Chine, mais tout autant sur les images pro­ve­nant des tra­di­tions cha­ma­niques et la sym­bo­lique uni­ver­selle qui s’y exprime.

Mes propres recherches sont plus sys­té­ma­tiques : il y a tout d’abord la for­ma­tion “J’apprends le Voca­bu­laire Chi­nois du Yi Jing” après laquelle les par­ti­ci­pants savent lire “dans le texte” la tota­li­té du Yi Jing direc­te­ment en chi­nois. Démar­rée début 2021, elle s’achèvera début février, alors qu’une seconde ver­sion, entiè­re­ment rema­niée, est déjà en cours de pré­pa­ra­tion. Je vous pro­pose en paral­lèle “Les carac­tères du Jeu­di” : semaine après semaine, un seul mot à la fois, la tota­li­té des termes du Yi Jing y sont explo­rés dans les moindres détails. Ayant éta­bli la palette de nuances qu’ils offrent, leur assem­blage en phrases per­met ensuite d’en mieux déter­mi­ner le sens pre­mier et les ouver­tures méta­pho­riques pro­pices à la divi­na­tion ou au nour­ris­se­ment phi­lo­so­phique.

Cer­tains de ces mots ont une impor­tance toute par­ti­cu­lière puisqu’ils sont éga­le­ment “Titres des hexa­grammes”. Sou­vent pre­miers mots du texte du Juge­ment, ils syn­thé­tisent les hexa­grammes qu’ils dési­gnent et seront tous trai­tés d’ici août 2023.

 

Le Cahier de Vision

C’est éga­le­ment à ces “mots-titres” que s’intéresse GEORGES SABY… Mais le regard qu’il nous invite à leur por­ter est dia­mé­tra­le­ment oppo­sé au mien (…et donc com­plé­men­taire) :

Plu­tôt que de se perdre à démê­ler les confu­sions des géné­ra­tions de scribes, inter­prètes et tra­duc­teurs qui ont consti­tué les dif­fé­rentes strates du monu­men­tal Yi Jing, Georges nous pro­pose un accès direct :

Lorsque nous lan­çons les pièces ou décomp­tons les baguettes le pas­sage par l’aléatoire nous donne un accès immé­diat à la réa­li­té du moment et se maté­ria­lise en un ou deux hexa­grammes.

Cette connexion avec l’invisible ren­du visible sous forme de six traits super­po­sés, est d’habitude inter­rom­pue par la recherche de la sec­tion cor­res­pon­dante des tra­duc­tions et inter­pré­ta­tions. L’affaire consiste alors à rap­pro­cher la ques­tion ini­tiale des textes obte­nus afin d’en déduire les sug­ges­tions les plus adé­quates.

Mais, puisque les choses sont ren­dues visibles, Georges Saby nous invite tout sim­ple­ment à com­men­cer par les regar­der !

Il va donc s’agir de consi­dé­rer tout d’abord le ou les hexa­grammes obte­nus, mais aus­si, et comme en miroir, le ou les mot-image(s) qui les désigne.

Les ama­teurs de cal­li­gra­phie savent en effet que le tra­cé ou l’affichage des carac­tères chi­nois met en contact intime avec la signi­fi­ca­tion pro­fonde de ces mots, par­ti­cu­liè­re­ment si on uti­lise les gra­phies archaïques. Les titres des hexa­grammes expriment la quin­tes­sence de ce qu’en ont com­pris les sages : ils offrent donc une autre porte d’accès à la réa­li­té du moment.

Georges Saby a donc conçu un Cahier de Vision affi­chant pour cha­cun des 64 cha­pitres du Yi Jing, sur une double page, l’hexagramme et le titre en chi­nois archaïque… Fidèle à son habi­tude, Il s’est d’abord aven­tu­ré tout seul et en a peau­fi­né l’usage, avant de le pro­po­ser à ses élèves proches et aux per­sonnes qui ont bien vou­lu lui faire confiance. Il élar­git aujourd’hui le cercle et pro­pose exclu­si­ve­ment aux abon­nés de l’Encyclopédie du Yi Jing d’expérimenter à leur tour cette pra­tique à la fois nou­velle et très ancienne de vision directe.

 

Le Mode d’emploi du Cahier de vision

Afin de vous accom­pa­gner dans vos pre­miers pas Georges a rédi­gé un Mode d’emploi du Cahier de vision pré­ci­sant les condi­tions et les dif­fé­rentes phases de cette pra­tique et de ce pro­jet.

 

Comment obtenir le Cahier de Vision ? Comment aller plus loin ?

Contrai­re­ment à nos habi­tudes les deux docu­ments ne sont pas direc­te­ment télé­char­geables. Si vous êtes inté­res­sés, il suf­fit de deman­der ! : nous vous enver­rons rapi­de­ment les deux docu­ments par email. Après lec­ture du mode d’emploi vous déci­de­rez ou non de mettre en pra­tique ce Cahier de Vision.

Vous pour­rez bien enten­du nous écrire pour nous ques­tion­ner ou faire part de vos expé­riences.

Si cela vous tente, un appro­fon­dis­se­ment ulté­rieur est pré­vu d’ici quelques semaines (vidéo-ren­contre) : il sera acces­sible à tous les par­ti­ci­pants et l’é­change sera sur la base de ques­tions-réponses.